Nul n’a mêlé ses pleurs au souffle de ma bouche,

Nul sanglot n’a troublé l’ivresse de ma couche,

J’épargne à mes amants les rancœurs de l’amour.
J’écarte de leur front la brûlure du jour,

J’éloigne le matin de leurs paupières closes,

Ils ne contemplent pas l’accablement des roses.
Seule je sais donner des nuits sans lendemains.
Je sais les strophes d’or sur le mode saphique,

J’enivre de regards pervers et de musique

La langueur qui sommeille à l’ombre de mes mains.
Je distille les chants, l’énervante caresse

Et les mots d’impudeur murmurés dans la nuit.

J’estompe les rayons, les senteurs et le bruit.
Je suis la tendre et la pitoyable Maîtresse.
Car je possède l’art des merveilleux poisons,

Insinuants et doux comme les trahisons

Et plus voluptueux que l’éloquent mensonge.
Lorsque, au fond de la nuit, un râle se prolonge

Et se mêle à la fuite heureuse d’un accord,

J’effeuille une couronne et souris à la Mort.
Je l’ai domptée ainsi qu’une amoureuse esclave.

Elle me suit, passive, impénétrable et grave,

Et je sais la mêler aux effluves des fleurs
Et la verser dans l’or des coupes des Bacchantes.
J’éteins le souvenir importun du soleil

Dans les yeux alourdis qui craignent le réveil

Sous le regard perfide et cruel des amantes.
J’apporte le sommeil dans le creux de mes mains.

Seule je sais donner des nuits sans lendemains.

Évaluations et critiques :

Locusta
{{ reviewsTotal }}{{ options.labels.singularReviewCountLabel }}
{{ reviewsTotal }}{{ options.labels.pluralReviewCountLabel }}
{{ options.labels.newReviewButton }}
{{ userData.canReview.message }}

Quelle est votre interprétation de ce poème ? Commentez et laissez-nous savoir!

S’abonner
Notification pour
guest
0 Commentaires
Commentaires en ligne
Afficher tous les commentaires
0
Nous aimerions avoir votre avis, veuillez laisser un commentaire.x